Поиск в словарях
Искать во всех

Немецко-русский словарь - lange

 

Перевод с немецкого языка lange на русский

lange
adv долго , долгое время schon lange уже давно lange vorher много раньше lange vor etw. (D) задолго до чего-л. lange nachher много времени спустя; много позже seit langem уже давно so lange пока so lange bis ... , so lange als ... до тех пор пока ... er kann lange bitten , bis ich nachgebe ему придётся долго просить , чтобы я уступил da kannst du lange warten! (как же) жди! , (этого) тебе придётся долго ждать! nicht lange , und er kam прошло немного времени , и он пришёл wie lange dauert das? сколько времени это продлится? es ist schon lange her прошло уже много времени es ist noch nicht lange her это случилось не так давно über kurz oder lang рано или поздно; долго ли , коротко ли eine kurze Zeit lang в течение недолгого времени zwei Jahre lang в течение двух лет ganze Wochen lang по целым неделям mein Leben lang всю мою жизнь eine lang ersehnte Hilfe долгожданная помощь lang anhaltender Beifall продолжительные аплодисменты (noch) lange nicht (ещё) далеко не das ist noch lange kein Beweis это ещё далеко не доказательство das ist noch lange nicht genug этого ещё далеко не достаточно ich habe es schon länger bemerkt я заметил это уже некоторое время тому назад etw. nicht länger verschweigen können* не быть в состоянии дольше молчать о чём-л. lange machen медлить , мешкать er wird nicht mehr lange machen разг. он долго не протянет lang und breit erzählen распространяться о чём-л. , подробно рассказывать о чём-л.
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  adv (comp langer, superl langst) 1) долго, долгое время es ist schon lange her — прошло уже много времени; это случилось давно es ist noch nicht lange her — это случилось недавно je langer, je lieber — чем дольше, тем лучше je langer, je mehr — чем дальше, тем больше langstens in drei Tagen — самое позднее через три дня lange nach diesem Ereignis, lange danach — спустя много времени после этого события lange vor diesem Ereignis — задолго до этого события es geschah lange vorher — это случилось ,произошло, много раньше fur wie ,auf wie, lange wollen Sie das Buch behalten? — на какой срок вам нужна книга? bleibe nicht lange! — не задерживайся!; не оставайся слишком долго! ich brauche lange (fur A) — разг. мне понадобится много времени (для чего-л.) es dauert ,wahrt, (zu) lange — это длится ,продолжается, слишком долго ich fahre auf lange fort ,weg, — я еду надолго er wird nicht mehr lange machen — разг. он недолго протянет ich kann es nicht langer mit ansehen — я это больше не могу видеть, я не могу больше смотреть на это da kannst du lange warten — этого ты никогда не дождёшься; ирон. этого тебе придётся долго ждать! so lange, bis... — до тех пор, пока... ein lange anhaltender Beifall — продолжительные ,долго не смолкающие, аплодисменты lange ersehnte Hilfe — долгожданная помощь 2) das ist noch lange kein Beweis — это ещё ничего не доказывает das ist noch lange nicht genug — это ещё далеко не достаточно...
Большой немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
5546
2
3901
3
3016
4
2828
5
2185
6
1995
7
1919
8
1844
9
1695
10
1662
11
1647
12
1564
13
1518
14
1438
15
1397
16
1361
17
1345
18
1252
19
1185
20
1157